松岗 song gang 송강

 

또 비가 온다.

비를 맞는 것 보다는 비 내리는 모습을 바라보는 일이 나는 더 즐겁다.

바다도 그러하다. 나는 바다 가까이 살지만 바다에 가까이 다가가기 보다는

멀리서 바다를 바라보는 일이 더 즐겁다.

 

송강은 그런곳이었다.

산 허리에 돌을 높이 쌓아 우뚝 세워놓은 망루를 보면

그 높은곳을 오르기 보다는

아래에서 그 망루를 바라보는 일이 더 즐겁다.

송강의 띠아오로우(碉楼 diao lou)는 아래에서 바라보는 일이 더 즐거운 곳이다.

 

 

 

 

 위를 올려다 보니 꽤 멀어 보인다.

우산을 쓰고 걷기 시작했다.

조용한 산길을 걷자니 강원도 어느 산길을 걷는 기분이다.

중간에 소떼를 만났다. 낯설기는 서로 마찬가지 인지

소도 나도 제자리에 멈춘다.

서로를 한참 바라보다

각자 갈 길을 갔다.

 

  망루가 있는 곳에 도착하니 꽤 규모가 커보인다.

하지만 오랜 세월 그냥 방치되어 있어서 그런지  조금씩 무너지고 있는 모습이다.

 

무엇보다 반가웠던것은 망루가 있는 사원에서

기도하고 있는 할머니 두 분을 만난것이다.

여행에서 늘 보아 온 장족들 처럼 이 두분도 어찌나 열심히 기도를 하던지

밖에서 한참을 기다려야만 했다.

 

  

 기도를 마치시고 나온신 두 분은

가지고 온 과자를 안주삼아 이과두주(술)를 마시기 시작하셨다.

 

거친 손과 남루한 옷차림새와 깊은 주름이

이 분들의 삶을 짐작하게 했지만,

기도를 끝내고 한잔 하시며 여행자에게 과자를 건네는 소박한 인정은

두분을 더욱 가깝게 느껴지게 했다.

 

 

 

 대부분의 시골 할머니들이 그렇듯

한어(중국어)를 잘 못하시는 두 분과 웃음으로 대화하는 동안

손녀가 나타나 통역을 한다.

 

망루를 보러 이 산을 오를때만 하더라도 

이 산의 높이와 추적대며 내리는 비때문에

마음이 가라앉아 있던 내게

이분들의 미소와 소박함은

매우 인상적이었다.

 

 

 

 

<여행안내>

마얼캉(馬爾康)에서 송강까지 택시20위엔으로 20분 정도 소요.

꽤 높은 망루가 인상적인 장족마을.

 

 

+ Recent posts